ShutYura

Пользователь
  • Публикации

    9
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

1 Обычный

О ShutYura

  • Звание
    Новичок
  1. Перевод : Ставка rate: варианты перевода Имя Существительное скорость speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness ставка rate, bet, General Headquarters, stake, wager, ante темп pace, tempo, rate, time, movement, bat тариф rate, tariff норма norm, rate, rule, standard, mark, task коэффициент coefficient, factor, ratio, rate, index, multiplier степень power, degree, extent, rate, stage, grade процент interest, percent, percentage, rate, interest rate доля share, proportion, fraction, percentage, portion, part цена price, cost, value, rate, worth, charge расход consumption, expenditure, rate, expense, outgo, span Глагол оценивать evaluate, appreciate, estimate, assess, rate, measure
  2. Что за бред? 12232 это одна из первых, если не первая версия игры. Номер сборки 15313 и другого номера быть не может.
  3. Видимо произошла какая-то путаница, ошибка... или я чего-то не понял. В этом файле не здания из Здания СССР (USSR Buildings) , а 4 модели локомотивов для декораций....
  4. Благодарю, сейчас попробуем)
  5. Желание то есть... Опыта нет Закидывай, вдруг что-то у меня получится. Я видел есть видео по конвертации транспорта... со зданиями всё точно так же, или есть какие-то особенности?
  6. Ну чем он открывается выдает Гугл, первой же ссылкой. Увы сейчас не скажу, так как с телефона пишу. Видел Пазик, где-то тут на сайте, из CiM. Видимо это возможно сделать и с заданиями...
  7. Возможно ли перенести эти знания в transport fever, хотя бы в качестве декорации? Мне кажется там бы они очень пригодились.
  8. Приношу свои извинения, этот конфликт произошел не из за вашего мода. А из за другого... Кстати хотелось бы узнать... Возможно ли перенести эти объекты в transport fever. Хотя бы в виде простой декорации.
  9. Выдает ошибку...